2009/04/29

Crisis Painting, Beautiful Painting


























My dear friend Cristina Ballesteros, as the good humoured person she is, has called herself Crisis long before this one showed up. What a beautiful Painting she makes, wether it is crisis involved or not.

Her canvases will hang till 30th April at Elizabeth Budia's Gallery. Yes, tomorrow. Bad news, the gallery closes doors that same day because of...crisis.
Good sense of humour, don't ever leave us apart.






Mi buena amiga Cristina Ballesteros, con su sentido del humor, se hace llamar Crisis desde hace años, mucho antes de que la que nos castiga ahora asomara las orejas.
Con crisis o no, su Pintura es fantástica. Sus cuadros cuelgan en la Galeria Elizabeth Budia de Barcelona hasta el 30 de abril, es decir, sólo hasta mañana, porque la Galería debe cerrar sus puertas a causa de la...crisis.






















Libreta de apuntes - Notebook


Una multinacional de software holandesa, disfrazada de alumna recién graduada en escuela de diseño, ha presentado la libreta de apuntes que me gustaría tener en ésta época de simbiosis arte-tecnología.


Me temo que voy a tener que seguir soñando.

A Netherland's based multinational software company, disguised as a recently graduated student of a design school, has presented this notebook. That's the one I would like to have in this times of symbiosis Art/Science.
After you watch the video, you'll realize why I'm afraid that I'll have to keep on dreaming.

La Pintura y el Fuego IV- Painting & Fire IV


An usual first step in Painting process is a sketch on a notebook.
Later on, the idea will develop through more drawings, colour notes, etc to get the final canvas.
Here is an example of this, that might not end up in canvas, and is indeed a good piece for this series of entries on Painting and Fire:
Un primer paso muy usual en el proceso de pintar, es dibujar un apunte en una libreta.
Después, la idea se desarrolla con dibujos más elaborados, notas de color, etc, hasta llegar a la tela.
Éste video es un ejemplo de éste paso previo de la Pintura, que no necesariamente terminará en una tela, y que viene que ni pintado para la serie de entradas sobre la Pintura y el Fuego.

2009/04/28

Estudio de Pintura, virtual.


La web de origen italiano Celeste prize es una reunión de estudios de artistas, pintores, fotógrafos, video artistas, escultores y demás técnicas. En ese entorno celeste he abierto un estudio virtual, un estudio con la ligereza y la inmaterialidad de los mundos virtuales: los cuadros se ven, pero no has de contratar un camión para transportarlos* y el alquiler del espacio de este estudio virtual donde caben un número casi ilimitado de obras no es desorbitado: 50 € al año. Con la facilidad de pasear, sentada frente al ordenador, de un estudio a otro, puedo ver la obra de la joven pintora taiwanesa Kathy Liao que hace unos autoretratos impresionantemente expresivos; la interesante y muy activa pintora alemana Gabriele Koch y su mezcla de estilos; la luminosidad del impecable pintor figurativo Antonio Graziano, o puedo sonreir habitando la casa dibujada por Claudia Gambadoro en su video "Box" y terminar meditando con los increíbles videos de Jesús Olmo: "Rorschachiana" y "1321".
Todos los días, a cualquier hora, puedo recibir en mi estudio virtual la visita de otros artistas que pueden estar en Berlín, Chile o Firenze y que pueden comentar mi trabajo una vez terminado o todavía en proceso.  ¿No es fantástico?
También hay "espacios" para galeristas, críticos, instituciones, escuelas de arte, etc, aunque de momento son una ilustre minoría en ésta web celeste en la que a día de hoy hay 9.888 estudios de artistas, 186 Galerías, 362 críticos, etc.

*(si alguien necesita trasladar cuadros de un lugar a otro, físicamente, puedo darle el teléfono de Juan Ruiz, el mejor transportista de cuadros que conozco. Gracias, Juan, por tratar a los cuadros y a los pintores con delicadeza.) 

2009/04/24

Max y Cioran


El fotógrafo Max, expone en el local Max Photos, su proyecto fotográfico sobre Cioran y los conceptos que maneja en su libro "La caída en el Tiempo", utilizando adolescentes urbanos como arquetipos de civilización y barbarie. La iluminación propia del tenebrismo barroco envuelve en atemporalidad unas figuras absolutamente contemporáneas de jóvenes urbanos europeos que utilizan sus cuerpos cubiertos por tatuajes como lienzo para expresarse y cada imagen incorpora pasajes manuscritos de Cioran sobre el fondo negro que rodea a cada figura. La exposición tiene una gran ambición conceptual, propia de la amplia biblioteca de literatura y pensamiento clásicos y contemporáneos que durante años ha reunido Max y que llenan de contenido sus imágenes. La exposición se puede visitar en su local de la calle Valldonzella, 25 , detrás del Macba.


2009/04/18

N55

N55 es un colectivo de artistas daneses, que realizan proyectos como la casa que camina.
Podéis descargar todo el manual de the walking house que publican en su web.




En abril de 2004 dieron un taller en Hangar sobre "Legal/Public space" y la pareja Ion y Ojvid que componen N55 vinieron a Barcelona desde Dinamarca con su hijo recién nacido. Durante una semana impartieron el taller con la misma naturalidad con que cogían al bebé en brazos durante una explicación o uno de ellos salía a alimentarlo mientras el otro seguía hablando. Fué una lección de cómo se puede ser artista, pareja, padre y madre y no morir en el intento.
Comentaron la extrema dificultad que tiene realizar la carrera de Bellas Artes en Dinamarca, donde equivale a una ingeniería y goza de gran prestigio social. Igual que aquí ;)
Sus trabajos son impecables, con una preocupación por temas sociales, ambientales y sostenibles, con un enfoque que hace de la utopía algo muy próximo.



N55 is a Danish artists colectiv that makes projects such as the walking house. You can download the manual for the subject from their web.
In april 2004 they came to Barcelona to impart a workshop on "Legal/Public space", and both Ion and Ojvid, the couple that runs N55, leaved Denmark and came to Barcelona carrying their new born child. For a week I could see them giving talks while taking the baby in their arms, or taking turns to speak while the other one feeded the baby. It was a practical lesson on how to be an artist, a couple, father and mother, and not to die in the way.
They commented how hard is to get the degree in Fine Arts in Denmark, where it is compared to an engeniering, and deserves social respect. Same as here ;)
Their works are impecable, with a concern on social organization, environment and soustenability focused in such a way that makes Utopy draw near.

2009/04/16

la Pintura y el Fuego III

Cai Guo-Qiang expone en el Museo Guggenheim de Bilbao del 17 de marzo al 6 de septiembre 2009. Realiza performances con explosiones y suele trabajar con la huella pintada que dejan explosiones de pólvora sobre papel o lienzo. La imagen es "Autorretrato: un alma subyugada" 1983-1985, pólvora y óleo sobre lienzo.


Cai Guo-Qiang exhibition at the Guggenheim Museum in Bilbao, will run from 17th March to 6th September 2009. He works with explosions performances and also with gunpowder paintings as this one: "Self-Portrait: A Subjugated soul" 1983-1985, gunpowder and oil painting on canvas.




2009/04/14

La Pintura y el Fuego II

En La Contra de La Vanguardia de hoy entrevistan a Muma, un pintor que va a hacer una escultura con velas encendidas. Utiliza el concepto escultura social porque para realizarla necesita implicar a más de mil voluntarios que van a encender velas en las calles de todo un barrio de Barcelona. La escultura es efímera y termina en unas horas, al apagarse el fuego.
Supongo que la mejor experiencia de la escultura se podrá tener paseando por las calles y la mejor visión sobrevolando el barrio, lo que nos daría una imagen global. Si para obtener la imagen cenital se utilizara un globo, que se eleva calentando el aire con una llama, mantendríamos la relación con el Fuego también en la imagen final.

2009/04/09

Taller bol de té con Carmen Balada




Los boles de té de Carmen Balada me fascinaron desde la primera vez que los ví, hace unos...¡quince años ya! Las proporciones, el color, la textura, todo estaba en armonía. Me habló de la cerámica japonesa y africana, sus diferentes maneras de trabajar el barro, rugosidades, texturas, utilidades. Los pinté en cuadros, porque esos objetos sí me motivaban a hacer bodegones, los pocos bodegones que he hecho. Ahora en casa utilizamos sus boles cilíndricos blancos y negros para comer sopa, unos grandes de color verde turquesa para servir la ensalada, pequeños azules y blancos para fruta, etcétera. En éstos años he regalado varios a los amigos que sé que los van a saber apreciar y ahora toman su té en boles verdes y negros o utilizan boles blancos para guardar las pequeñas conchas que recogen en la playa, o...
Este mes de marzo Carmen ha hecho un taller sobre el bol de té japonés, utilizando ejemplos como ésta maravilla de cerámica hagi del siglo XVII:

Durante el taller nos ha explicado y permitido experimentar conceptos del arte japonés como sabi, wabi y shibui. La experiencia ha sido una auténtica práctica de zen, aquí y ahora, con plena consciencia.
Este taller bol de té ha reunido en su taller a un grupo de personas que no nos conocíamos, atraídas por distintos motivos: los que trabajan con ordenadores todo el día y necesitan tocar con sus manos algo básico, olerlo, darle forma, mancharse, coger un pincel, todo eso que llevamos haciendo la Humanidad desde hace miles de años y que nos hace estar en contacto con nuestro planeta con los cinco sentidos. Los que conocíamos la cerámica de Carmen y sabíamos que sería un privilegio participar de su experiencia y conocimientos. Los que al pasar delante de su taller vieron algo hermoso que les hizo apuntarse.
Al terminar el taller todos estamos mega contentos y profundamente agradecidos, porque hemos visto el resultado de nuestro trabajo después de modelar, texturar, hacer una primera cocción, aplicar esmaltes, cocer por segunda vez y finalmente, en una pequeña y muy zen ceremonia del té en su taller, beber el té en nuestro propio bol de té, guiados en todo el proceso por Carmen y acompañados de compañeros inolvidables.


2009/04/07

la Pintura y el Fuego I





La pintura puede utilizarse para representar el fuego, como hice en éste fragmento del cuadro "Viaje III", de 2005.












La pintura también puede utilizarse para alimentar el fuego, como hice hace poco con un viejo cuadro de la época de la facultad de Bellas Artes, mientras tomé fotos para poder volver a ver el proceso.





El humo del fuego de una vela puede servir para pintar, como hacía mi amigo pintor y capitán de barco Sacha Tröger en sus primeros cuadros, el mismo pintor que más adelante, en una evolución lógica, llegó a utilizar la huella de la llama del soplete como pintura sobre tela y papel.




Reincarnation from Memo Akten on Vimeo.

Los efectos digitales de video son una manera evolucionada de pintura, y en éste video fantástico de Memo Akten que me ha enviado mi admirado Jesús Olmo , los vemos representando el Fuego.


Los cuadros, dentro y fuera del estudio


Reproduzco más abajo el email en inglés y francés que he recibido de Artprice y ahora explico por qué. Como pintora he trabajado muchos años concentrada en cada cuadro. Meses de darle vueltas a una idea, de hacer dibujos preparatorios, descartar elementos, incorporar otros, pensar en el tema, la composición, depurar hasta alcanzar la claridad, crear una imagen. He alquilado varios estudios, espacios más o menos amplios, más o menos luminosos y más o menos silenciosos para poder trabajar. He probado unos materiales y otros, he conseguido que algunas amigas maravillosas posaran como modelos porque tenían la vida que quería pintar, o he contratado modelos cuando ha sido imprescindible. En cada exposición he colgado los cuadros en la galería buscando, para el público que viniera a verlos, la mejor contemplación posible. He maquetado catálogos y he esperado con nervios e inseguridad los comentarios que se oyen en las inauguraciones, a veces me he ganado un abrazo espontáneo de un desconocido. Luego vienen las ventas, que te permiten seguir pagando el alquiler del estudio que también es tu casa, los materiales, la comida y algunos libros de arte o un pequeño viaje que siempre vas a relacionar con los cuadros que estás pintando. Con variaciones de estilos y técnicas, mi vida es muy parecida a la de cientos de pintores, sólo en España miles de artistas viven concentrados en su trabajo y muchos no encuentran cómo mantenerse. Quiero compartir el susto que me ha dado abrir el correo. Explico todo ésto como introducción al email de Artprice. O qué ocurre cuando los cuadros cruzan la puerta del estudio y se convierten en un bien de consumo. Ahí fuera hay un mercado del arte, como hay un mercado de valores, o un mercado inmobiliario. Hoy día los artistas debemos conocer las cotizaciones, las subastas, los porcentajes, las comisiones, los seguros, la legislación fiscal, sobre nuestros derechos de autor, etc, como conocemos la trementina, el barniz, el video o el retoque digital. Afectan a nuestra obra tanto unos materiales como otros. 
Sin embargo. Sin embargo, me siento como el jardinero que tras años de paciente y silencioso cultivo ha creado un tulipán. Tan frágil, prescindible y hermoso como uno de los millones de tulipanes con los que en la Europa del siglo XVII se comerció y especuló, se creó un mercado descomunal que enriqueció a muchos y se deshizo como una burbuja. Por eso reproduzco el email que he recibido de Artprice:

ENGLISH / Français ci-dessous

Artprice: Art Market Trends 2008

According to Thierry Ehrmann, Artprice’s founder, "art market history will remember 2008 as a turning point, switching from speculative euphoria to sharp contraction. The multi-million dollar sales of the spring gave way to extreme buyer wariness in the autumn as the art market fell victim to the spreading global economic and financial crisis. Exactly when and why did the meltdown occur? Artprice’s annual art market report for 2008 answers these questions and provides valuable insights into likely developments through 2009".

Artprice publishes its exclusive art market report distributed to over 6,300 media organisations and international institutions every year. Based on roughly 5.4 million auction results from approximately 2,900 auctioneers, the annual report "Art Market Trends 2008" contains 39 pages of micro- and macro-economic analyses, focusing on individual sales and general price evolutions in all segments of the market. Edited by ArtMarketInsight (Artprice’s press agency) in collaboration with Artprice’s Econometrics team, the report also contains a number of original rankings such as the year’s TOP 500 artists by sales revenue and TOP 100 highest hammer prices.

After seven consecutive years of price inflation, the art market buckled under the weight of the systemic crisis at the end of 2008. The combined impact on the art market of the financial and economic crises was particularly felt in the Unites States and on the market’s most volatile segment, contemporary art. The rapid price inflation on so-called ‘emerging’ art markets also seems to have come to a dead halt and the first half of 2009 will be an interesting test of confidence for Russian, Asian, Turkish and Indian collectors, amongst others.

Download the entire document in PDF format (free of charge)
http://imgpublic.artprice.com/pdf/trends2008_en.pdf

Contents

- From peak to trough
- Black October and auction failures
- Volatility of Contemporary art prices
- The United States in crisis
- London: new capital of the Fine Art market
- Christie’s and Sotheby’s
- Art Market Confidence Index
- The TOP 10 artists
- Top 100 hammer price 2008
- Top 500 Artprice 2008 Artists ranked by auction turnover


-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Artprice : le rapport annuel du marché de l'art 2008 avec le retour de l'Europe

Selon thierry Ehrmann, fondateur d'Artprice, "Dans l'histoire du marché de l'art, 2008 s'inscrit comme l'année de rupture, passant de l'euphorie spéculative au grand plongeon. Véritable bouleversement dans l'histoire du marché de l'Art, la Grande-Bretagne passe historiquement devant les USA, faisant ainsi de l'Europe, le cœur du marché de l'Art. Entre les enchères millionnaires au printemps et la désaffection des acheteurs à l'automne, le marché a subi de plein fouet les effets d'une crise économique et financière mondialisée. A quel moment et pourquoi le marché de l'art a-t-il basculé ? Le rapport annuel d'Artprice sur le marché de l'art 2008 amène les éléments de réponse pour 2008 et les clés de lecture pour 2009, avec la réforme des enchères en Europe avec la directive Services s'appliquant au plus tard fin décembre".

Artprice publie son rapport exclusif du marché de l'art repris par plus de 6 300 médias et institutions internationaux chaque année. Réalisé à partir des 5,4 millions de résultats d'enchères de 2 900 maisons de ventes, le rapport annuel "Tendances du Marché de l'art 2008" est constitué de 39 pages d'analyses macro-économiques et micro-économiques mises à jour au fil de l'actualité des ventes et des évolutions des prix des oeuvres d'art. Ce rapport édité par ArtMarketInsight, l'agence de presse d'Artprice, avec le département d'Econométrie d'Artprice contient aussi des classements originaux tels que le TOP 500 des artistes par chiffre d'affaires, la liste des 100 plus fortes enchères de l'année.

Après sept années consécutives de hausse des prix, le marché de l’art a été confronté à la crise systémique fin 2008. Les effets conjugués des crises financières et économiques sur le marché furent particulièrement violents aux Etats-Unis et impactent principalement le secteur le plus sensible du marché : l’art contemporain. Les marchés dits émergents semblent être frappés net dans leur course inflationniste, le premier semestre 2009 déterminera la position des nouveaux collectionneurs russes, asiatiques, turcs et indiens.

Télécharger l'intégralité du document au format PDF (Téléchargement gratuit)
http://imgpublic.artprice.com/pdf/trends2008_fr.pdf

Sommaire

- Du pic au repli
- Octobre noir et gel des enchères
- Volatilité des prix de l’art contemporain
- Les Etats-Unis en crise
- Londres : nouvelle capitale du marché Fine art
- Le poids de Christie’s et Sotheby’s
- L’année de l’Art Market Confidence Index
- Le Top 10 des artistes
- Top 100 des enchères 2008
- Top 500 Artprice 2008 des artistes par chiffre d’affaires



2009/04/02

De cuánta falta nos hacen los traductores humanos, todavía.

Esto puede ser un diccionario, es una prueba.
O éso creía yo cuando lo colgué ésta mañana, ahora veo que es mucho más. Es muy muy muy divertido, es gratis y si no me créeis, traducid éste blog con ésa aplicación. 

2009/04/01

En el Museo del Prado, toda la tarde

Se puede estar en el Museo del Prado toda una tarde mirando éste fragmento del Jardín de las Delicias, de Hyeronimus Bosch. Se puede ir muchas tardes, se puede ir durante años, a mirar la tabla y encontrar cada vez algo nuevo. Es inagotable, es una pintura exhaustiva, la representación de un mundo.
Para verla entera: click sobre la imagen
Imagen

On interbeing


El círculo sólo se completa cuando interviene el agua. Hasta entonces es un arco de ramas, el dibujo de un semicírculo.
We must not allow the clock and the calendar to blind us to the fact that each moment of life is a miracle and a mystery. - H. G. Wells

Andy Goldsworthy pintando en el bosque, con el bosque

andy_goldsworthy_rowan_leaves_with_hole


Andy Goldsworthy, el pintor, pasea por el bosque y se ve rodeado de colores. No necesita lienzo para pintar ni paleta para mezclar los colores. Sólo necesita hojas, las hojas que la Naturaleza ya ha pintado. Así crea éste mandala, o círculo, que volverá a la Naturaleza de la que salió por la mano de la misma Naturaleza, cuando el viento o las pisadas de algún animal lo deshagan. Es hermoso. El pintor no ha necesitado ningún Artefacto para crearlo. Sólo Arte.


Andy Goldsworthy the painter, takes a walk in the wood and he sees there is plenty of colours around him. No canvas or palette needed. Leaves, just leaves, that Nature had already painted. This mandala, or circle, will be returned to Nature by Nature itself. Beautiful. No Artifact needed at all. Just Art.e.

Je vous rappelle...I remind you... Os recuerdo...

...que vous êtes les bienvenus pour laisser tous les commentaires que vous voulez dans ce blog.
...that you are wellcome to write all the comments that you want in this blog.
...que todos los comentarios que queráis escribir en éste blog son bienvenidos.
Merci, Thanks, Gracias.

Desmond Tutu en el Tibet



















fotografía: Pintura de thangka tibetano.






The community es una web donde conocer el trabajo que hacen los Premio Nobel de la Paz.
Desmond Tutu es el arzobispo sudafricano que ayudó a desmontar el sistema de apartheid en Sudáfrica.
Ahora ha escrito una carta en defensa del Dalai Lama y los Derechos Humanos en Tibet, a la que podemos sumar nuestra firma:
Ya que no he encontrado una traducción de la carta al español, he pensado que una traducción libre de la carta original en inglés será útil para los no-inglés parlantes, en éste blog que quiere ser trilingüe.

"Los abajo firmantes Premio Nobel de la Paz, líderes de Derechos Humanos y personas concienciadas, queremos expresar nuestra preocupación por el deterioro que se está produciendo en la situación de los Derechos Humanos en Tibet y la ruptura de conversaciones entre el Gobierno Chino y los emisarios de Su Santidad el Dalai Lama. Estamos consternados por la total falta de progresos concretos encaminados a resolver el conflicto sobre la Autonomía y la libertad religiosa de los tibetanos y urgimos a todas las partes involucradas a redoblar sus esfuerzos encaminados a conseguir éste objetivo vital.
A nuestro querido amigo Su Santidad el Dalai Lama le decimos: Estamos a tu lado. Tú defines la no-violencia, la compasión y la bondad. Está claro que China no te conoce bien y deseamos realmente que lo haga. Hacemos un llamamiento al Gobierno Chino para que conozca a Su Santidad el Dalai Lama, tal como nosotros y mucha más gente, ha llegado a conocerle durante las largas décadas que ha pasado en el exilio.
Pedimos a nuestra respetada Navi Pillay, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, que visite Tibet, pedimos que se le permita el acceso, para evaluar e informar a la comunidad internacional sobre el estado actual de los asuntos que afectan a los tibetanos. Se debería permitir al Alto Comisionado viajar en compañía de periodistas y observadores, se le debería permitir trabajar con todas las partes involucradas, ayudando así a alcanzar una solución pacífica a éstas décadas de lucha.
China tiene una posición única que puede afectar y crear un impacto en nuestro mundo. Le pedimos que por favor utilice ésta posición para mejorar nuestro mundo, escuchando las voces del pueblo tibetano y encontrando una solución que permita florecer su cultura.
Ésto no ayudará solamente a Tibet, también ayudará a China. Nos demostrará que China está deseando ser un compañero responsable en los asuntos internacionales globales.
Por último, pedimos a China que deje de insultar, calumniar y ofender verbalmente a alguien cuya vida está dedicada a la paz. Su Santidad el Dalai Lama, Premio Nobel de la Paz, no es simplemente un hombre venerado. Está reconocido en todo el mundo como una de nuestras escasas autoridades morales. Es un maestro que nos ha enseñado a todos cómo vivir nuestras vidas con compasión, utilizando la no-violencia y el amor.
Con convicción,
Arzobispo Desmond Tutu"